不要な物を購入、接着芯の買物失敗-説明文はちゃんと読む

手芸のこと

買物の失敗です、

注意力が落ちてます。

 

「接着芯が少ないなあ」

とぼんやりと考えていたら急に購入を思いたちました。

町の手芸やさんに行けば売ってありますが

今回はウェブ(インターネット)で購入しました。

IMG_2161-2

手芸をしていると接着芯って結構使いませんか?

ちょこちょこ使っているうちに無くなります。

 

何度も買うのが面倒なので大量買いをすることにしました。

もちろん アウトレット品の安いものを検索。

「あったあった 反物アウトレット(新品・消費残混)数本セットで3000円」

しかし 送料が高い、、、2000円なり。

「ま いいか、、結構多いし、買っちゃおう」

ポチリ(購入)、、、、

 

でも 購入の後に気が付きました

説明文の「糊(のり)なし」記載を。

 

「糊なし」って、、のりなし、、って

どうやって使うんだ?

「糊なし?これって もう接着芯って言わないんじゃないか」

と思って調べたら

「くもの巣」とかの接着剤と一緒に使うらしいです

こういうの  あんど こういうの

ぎょえー どこの販売サイトを見ても1メートルの値段だよ。

接着芯用布+くもの巣 いくらになる?

 

いらない つかえない、、

(「くもの巣」のほうじゃなくて「糊なし接着芯」のうほうね。)

購入しても 邪魔にしかならない

いらないのに 置く場所がいる。

そして 多いし、どうしよう。

IMG_2161

申し訳ありませんが 販売先に 「いらない」連絡してしまいました。

・品代は払うこと

・いらないので発送はしないでほしいこと。

 

品代はしょうがないとしても送料だけでも減らしたい。

5000円(品3000+送料2000)の出費が3000円で済みます。

さらに 不用品の場所とゴミの費用がかかりません

3000円は不注意の勉強代です。

 

注意力散漫の自分が悪いんですが なんか とっても不調です。

先日の 「イギリスEU離脱ショック」を引きずっているのか

英EU離脱ショック、手芸おばちゃんのふところ直撃
まさか、地方在住のしがない手芸おばちゃんが国際ニュース、経済ニュースを語る日が来るとは、、、損しちゃいました、、でへ(死語)!確定ではないですが ほぼ確定、、週明けのお愉しみ(ガックリ)(ポンド札がわからないのでドルで)世の中の人の言う「億...

 

結局 販売店様と連絡がつき今回はキャンセルさせていただきました

販売店様 本当にご迷惑をおかけしました

 

だけど、、一言だけ、、

今回はわたしが悪いですよ。

説明文をちゃんと読んでいませんでした。

でも、、しかし、、

「接着」がないのに「接着芯」の表記というか分類ってわかりにくくないですか?

「接着芯」ではなくて 接着芯「用途」の布 ですよね。

「接着」の分類に置くのはどうなんだ

と 思ってしまいました。

もし商品説明文で説明するなら「接着」でないことを一番真っ先にに表記する項目ですよね

 

ごめんなさい ごめんなさい

自分の失敗を言い訳してます。

 

今回のお勉強

・説明文はちゃんと読む

。接着性 のない 接着芯 という存在を知る

・くもの巣 という 接着のり を知る

 

タイトルとURLをコピーしました